Невзирая на обилие людей, трудящихся над рекламой, конфузы, связанные с грамматическими и орфографическими ошибками, продолжают происходить в российской рекламе.

Ошибки встречаются и в роликах, которые крутят по центральным каналам, и в постерах на улицах городов, и на ценниках и магазинных вывесках. Подборка выводящих из душевного равновесия опечаток постоянно пополняется новыми перлами, подмеченными пытливыми пользователями.

Переборщили с драгоцеННостью

Кадр из ТВ-рекламы


 

Орфографический беспрЕдел


Рекордсмен по количеству ошибок в словах


Принимают “издеделия” из золота

 Континентальный “дрейв”


Агентство недвижимости в Санкт-Петербурге




 

Сапсан (2012)

Работники РЖД демонстрируют удивительные знания английского языка в самом современном поезде России… Отменен – It Is Excellent !




 

Nvidia “одевает”.

 

Фрагмент демо–стенда в одном из московских бизнес–центров.

Счастливая нетрадиционная семья

Безграмотный РЖД

И его начальство

“Финансова”

Качество образования – качество жизни!

Баннер МВД

В Приморье к 27 марта (День внутренних войск МВД) был размещен поздравительный баннер с досадной ошибкой. Утверждение о профессионализме военных содержало грубую грамматическую ошибку — «Воины внутренних войск — профессиАналы своего дела».

Фото с сайта primmarketing.ru

Баннер УВД по Хабаровскому краю

Плакаты-поздравления с Днем российской милиции. При создании авторы умудрились сделать ошибку в слове «российская», а именно написали слово с одной буквой «с».


Райффайзен Банк

Теперь закапывайтесь!

“Примьера” нового Volkswagen

“Счасливый” Данон

Блоггер сфотографировала в супермаркете холодильник с йогуртами с надписью “осчасливь иммунитет”. Обещает больше не покупать рекламируемую молочную продукцию.

McDonald’s по-петрозаводски: «Вот что мне нравитЬся»

 “Быть джентельменом просто”.

Быть джентльменом действительно просто — достаточно научиться писать это слово грамотно.

Дизайнер Артемий Лебедев охарактеризовал ошибку следующей фразой: “Отечественная полиция% расставляет – знаки; препинания с – помощью генератора (случайных чисел”.

“Комитет по культуры”

Законченная композиция безвкусия. Ни добавить, ни убавить.

Адежда


Аперля

РосГосТрах

Наконец-то они правильно написали свое название.

Ошибка не на русском, но звучит все равно хорошо

Слоган должен был звучать как “Легко приехать, трудно уехать”, но слово “leave” было перепутано с “live”. Поэтому вышло, что в Ригу легко приехать, да только жить в ней очень трудно.

Источник:   adme.ruprintandpack.net

0

Анекдоты вдогонку»»

Кстати...