anek-worlds.ru



Почему иногда полезно хотя бы немного знать французский

Анекдот для лингвистов

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.

— Моя фамилия Ге, — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла. Далее

Есть такое прекрасное выражение…

В Google Translate появился переводчик на галактический язык

Google ввел для своего переводчика Google Translate поддержку галактического языка, который основан на вымышленном алфавите ауребеш из киновселенной «Звездные войны». Об этом сообщается в Twitter компании.  Далее

Только в русском языке из трёх гласных букв можно составить предложение

За что я люблю немецкий язык?

Для людей, которые постоянно пытаются продемонстрировать своё знание иностранных языков…

Эволюция письменности

Переводим фамилии

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.

— Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница» а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».
— Но.. это, мягко говоря, не совем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».
— Хорошо, теперь я напишу твоё имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку Далее

Переводчики

Этот полушуточный-полусерьёзный эксперимент был проведён лет 40 тому назад, к нему были привлечены профессиональные переводчики, преподаватели и студенты ряда высших учебных заведений.

Каждый из приглашённых, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на родной язык, передать следующему.
За исходный текст был взят отрывок из произведения Н.В. Гоголя <Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем>.  Далее

Этот сложный русский язык

Задело — за дело.
И дико мне — иди ко мне.
Покалечилась — пока лечилась.
Мы женаты — мы же на ты.
Ты жеребёнок — ты же ребёнок.
Несуразные вещи — несу разные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добудет.
Надо ж дать — надо ждать.

Далее

КАК ПОЕХАТЬ НА ЛИФТ. Читаем внимательно. Все ошибки и опечатки пишем в комментарии!

Что сделать!

Встречаешься ты с барышней, в кафе допустим. Случайно какая-то милая нелепость заставляет вас заговорить друг с другом — ну там я не знаю, она уронила платок или ты попросил у неё телефон позвонить. И вдруг приглянулись вы друг другу. 

Далее

ИДЕАЛЬНЫЙ РАЗГОВОРНИК!

• Как пройти прямо?
How do I go straight ahead?

• В вашей гостинице завтрак входит в обед?
Is breakfast included into the lunch in your hotel?

• Я хотел бы пожить у вас дома
I would like to stay at your place. 
Далее

Говорите и пишите по-русски правильно!

1. Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого х..я!" стало старомодно. Есть другое нужное слово: "Внемлю!". Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом. 

Далее

Квазиантихороводоводоведофилофобофаги

Те, кто водят хороводы — хороводоводы.

Те, кто изучает творчество хороводоводов — хороводоводоведы.

Те, кто любят читать хороводоводоведов — хороводоводоведофилы.

Те, кто Далее


 
Поддержать проект - bitcoin: 3FNhP65NJuRJQ1jW5XsvzK53CgpRyyfBhJ